18 ноября 2012 г.

Первым делом хочу успокоить моих друзей и родственников в России. Да, из Газы стреляют, но ни Реховот, ни Гедера не пострадали, а Кацрин тем более. К сожалению, многим другим городам повезло меньше, и все мы очень переживаем за их жителей. Как и за призванных из резерва солдат и врачей, среди которых и некоторые из наших преподавателей. 
Хочу извиниться перед теми, кому не смогла в последние дни ответить на сообщения в скайпе и контакте, глючат приложения на телефоне, и интернет не очень стабильный. Марина, солнышко, спасибо за поздравления, я тебя очень люблю:) 
Сегодня нам наконец-то сообщили оценки за внутренний экзамен по терапии. Вопреки своим пессимистичным ожиданиям балл я получила достаточно высокий, что не может не радовать. Но расслабляться некогда - в ближайший четверг уже сдаем педиатрию. Для меня это сложнее, чем пнимит. 
Двое ребят из нашей группы успешно сдали осенний экзамен на ришайон, и нас осталось еще меньше. Что, в общем-то, неплохо, всегда есть возможность уточнить у лектора что-то непонятное и задать дополнительные вопросы. Кстати, сегодня у нас появились восстановленные вопросы с последнего экзамена, небольшая часть на английском, остальное на русском, если нужно, могу выложить.
Я по-прежнему в течение недели живу в Гедере, возвращаясь домой на выходные, и по-прежнему жду приглашения на комиссию в минздрав. Я решила, что на комиссии буду объясняться сама, без переводчика, подготовлюсь, освежу словарный запас, надеюсь меня поймут:) Читать на иврите мне уже гораздо легче, я имею в виду лекции, большинство терминов и часто употребляемых слов уже не вгоняют в ступор, да и английский волей-неволей улучшается. Это несколько утешает, надеюсь, к январю, когда нам начнут читать психиатрию, я смогу уловить хотя бы общий смысл.
Хочу еще раз пожелать всем жителям центра и юга мужества и терпения.

23 сентября 2012 г.

Реховот, Каплан и так далее

Все произошло совершенно неожиданно. 31 июля я съездила в Хайфу, написала вступительный экзамен в медицинский ульпан, и ждала спокойно результатов. Думаю, написала, вроде бы, неплохо, проходной балл должна набрать, так что с октября начну учиться. А пока жду начала занятий, займусь подтверждением прав и машину куплю. Не тут-то было. В следующую среду позвонила Римма, наш северный куратор, и говорит, что оценка за экзамен у меня высокая, а остальная группа сдала слабовато, и мне с ними учиться будет неинтересно. И не желаю ли я в ближайший йом ришон начать курс подготовки к сдаче на ришайон, что проводят при больнице Каплан в Реховоте. Я начинаю лепетать, что-де и разрешения сдавать у меня пока нет, да и Кацрин от Реховота далековато. Но хочу, мол, очень, до изнеможения. Через сутки Римма перезвонила и сообщила, что учиться я могу, не дожидаясь приглашения на экзамен, жилье же обещают предоставить. Но, скорее всего не первый день. 
Словом, я решилась. Перенесли приезд моей мамы с октября на август, два дня в состоянии помутненного рассудка пытались придумать, куда меня пристроить переночевать, если сразу не заселят, но не очень преуспели, поскольку, повторюсь, мозг за событиями не успевал. Только к исходу шабата догадалась списаться с Юлей из Беер-Шевы. Юля, спасибо тебе огромное за то, что невзирая на риск, ты приютила меня и мой чемодан)))
Итак, в йом ришон я была в Каплане и слушала первые лекции. Поселили меня, в конце концов, при больнице в Гедере. Там я живу пять дней и на выходные возвращаюсь домой. 
Группа набралась маленькая, человек 15, все русскоговорящие. Правда, вскоре к нам присоединились двое израильтян и девушка из Арентины, и незаконных лекций на русском от доброжелательно настроенных преподавателей мы лишились. Курс читается на иврите. Я туда попала, минуя и медульпан, и курс терминологии, поэтому понимаю далеко не все. Хотя к концу первой недели заметила, что общий смысл улавливаю, даже не понимая каждое слово. Но с запозданием:) Здорово помогают презентации на английском, к тому же это дополнительная возможность выучить принятые здесь английские аббревиатуры. Нам уже начитали нефрологию и частично другие разделы, до 10 ноября должны закончить внутренние болезни, а после отдыха нас ждет первый внутренний экзамен. 
Напуганная рассказами о недошедших, потерянных и сгоревших документах, я позвонила в мисрад а-бриют, чтобы узнать судьбу своего конверта. Меня утешили, сказали, что документы пришли, и мне нужно ждать приглашения на комиссию, о дате сообщат дополнительно. Один из моих коллег по группе в Каплане пару недель назад побывал на подобной встрече в Тель-Авиве. Проводится она на иврите, тем, кто плохо владеет языком, необходимо приезжать с переводчиком. Я теперь терзаюсь сомнениями, стоит ли мне рискнуть и обойтись своим ивритом или все же попросить о помощи. Правда, кандидатур у меня пока нет. Но и встреча еще не назначена :)
За первую неделю учебы я провела в транспорте в общей сложности часов 20, поскольку встречала маму, а на следующее утро провожала тетю. "Рокировка бабушек" прошла успешно и почти без ущерба для учебы. К слову, дети страдают без меня гораздо меньше, чем я без них, можно сказать, совсем не страдают, даже обидно как-то :) 
С прошлой недели нас отпустили на каникулы до 8 октября, так что, пусть и с опозданием, но день рождения сына отпраздновали всей семьей. Кроме того, организовали культурную программу моей маме - экскурсии по Галилее и Иерусалиму и пятидневный заезд на Мертвое море. Обоих детей определили в секцию таэквондо, старшую по настоятельной просьбе, мелкого по причине явных способностей, с его растяжкой и реакцией ему там самое место. Я поприсутствовала на первом занятии. Очень понравился тренер и поддерживаемая им дисциплина, такую строгость с детьми я в Израиле увидела впервые и, честно признаться, порадовалась :)
Так что впереди еще две недели дома. Изменилось расписание автобусов, добавился еще один рейс из Кацрина в ТА, теперь автобус ходит не только в 4.50, но и в 16.00, в том числе и в шабат, наверное, стоит уезжать не в йом ришон с утра, а накануне. Конечно, жаль терять домашний вечер, но зато буду высыпаться и успевать на первую лекцию. Да и недолго уже осталось - всего-то до февраля))

25 июля 2012 г.

Работы, планы и ульпаны

Спешу сразу успокоить своих друзей - мое молчание не означает, что у нас случилась какая-то катастрофа. Из неприятного - я разбила свой любимый айпод и теперь не могу оперативно реагировать на сообщения в соцсетях и появляться в скайпе, т.к. компьютеры у нас в доме днем не включаются из-за младшего ребенка, а к ночи сил уже не остается.
Теперь отчитываюсь по порядку. Мы закончили ульпан, за устный экзамен я получила 100 некудот ба гимель, итоги письменного пока неизвестны. Сразу после экзаменов наведалась в "Матав", попросилась поработать метапелет, желательно, в ивритоговорящей семье. Таковая нашлась, и я познакомилась с очаровательной пожилой парой, приехавшей из Финляндии много лет назад. Обязанности мои оказались совершенно необременительными - погулять с инвалидом Николаем и иногда помыть посуду. В остальное рабочее время я получала то, за чем пришла - разговорный иврит. Не могу сказать, что выучила много новых слов, но главный итог - я перестала бояться разговаривать. Продолжаются и занятия в ульпане бэт. Основная тема там - трудоустройство, однако, есть новая, достаточно сложная грамматика, большой объем новых слов, и учительница нам досталась замечательная. На прошлой неделе мне позвонила госпожа Римма, занимающаяся, в частности, организацией медицинских ульпанов на севере, и предложила приехать на вступительный экзамен в Хайфу. Примерно тогда же миновала наша полугодовая отсечка, когда необходимо явиться на прием к представителю мин. абсорбции. Там, на приеме, выяснилось, что если я не буду работать, то доплата, которая будет начисляться нашей семье, окажется выше, чем мой предполагаемый заработок, т.к. муж на заводе пока получает минимум.
Еще я думаю, что оконченный медицинский ульпан будет дополнительным аргументом, подтверждающим серьезность моего намерения вернуться в медицину, для мисрад а-бриют. Документы я, наконец-то, отправила (бланки с личными данными - 2 экз., прошение о прохождении экзамена, паспортное фото - 3 шт., заверенный перевод диплома и свид-ва о браке, копии теудат зеута - 2 шт. плюс сопроводительное письмо и рекомендации психолога по трудоустройству, обнаружившего у меня научный склад ума, перфекционизм, серьезное отношение к делу и способности иш типуль).
Два дня назад мы с сыном ездили в Цфат на проверку слуха, обнаружились отклонения в тимпанометрии левого уха, видимо, следствие перенесенного недавно отита, в ближайший йом ришон идем общаться с ЛОРом. Мои опасения по поводу отклонений в развитии постепенно рассеиваются, за последнее время ребенок стал лучше говорить и слушаться, но проверки я намерена пройти все, чтобы иметь документальные доказательства для образовательных учреждений.
Из радостного))) Ко мне прилетела любимая тетя, больше, чем не месяц, работает Мери Поппинс с полной отдачей и всячески поддерживает мои учебные планы. Надеюсь, что ее сменит моя мама, хотя бы на время предстоящего обучения в Хайфе. 

4 июня 2012 г.

Сложности адаптации

За последний месяц мы побывали в поликлинике больше раз, чем за последний год в России. Во-первых, у мужа возникли проблемы со здоровьем, пару раз были обмороки, несмотря на обильное питье. Скорее всего это связано со сменой климата, но, на всякий случай, сейчас проводят всевозможные обследования, чтобы какие-либо отклонения выявить. Во-вторых, и это самое тяжелое для меня, у младшего заподозрили отставание в развитии, сейчас заполняем опросники, и в ближайшее время поедем в Тверию на проверку слуха, поскольку одна из основных проблем - это сложности в общении с ребенком, иногда кажется, что он не слышит, когда к нему обращаются. Это явно проявилось в последний месяц, и, конечно, хочется надеяться, что это просто один из периодов адаптации в двуязычной среде, своего рода самозащита от большого количества перемен.
Со старшей тоже история приключилась. В школе какой-то, извините, балбес из пятого класса как-то взял и встал на входе и не давал Динаре войти. Она испугалась его так, что у нее заболел живот, и я забрала ее из школы. Впрочем, о причине болей я тогда не знала, грешила на начинающуюся ОРВИ. Созналась она только через пару дней, проведенных в болях и слезах, потому что даже рассказывать ей было страшно, такое сильное впечатление произвел на нее этот мальчик, ничего особо неприятного, собственно, не сделавший. Все каникулы на Шавуот Динара провела, не отходя от родителей ни на шаг, при упоминании о школе сразу заливаясь слезами. Я созвонилась с русскоязычным нашим куратором в школе, Леей, и мы договорились встретиться в школе и мальчика разъяснить. Что и сделали в первый учебный день. Встретили его сразу в дверях, и потом в учительской в три голоса (классные руководители мальчика Дениса, Динары и Лея), в сопровождении тихих всхлипываний дочери, донесли до него, что конкретно эту девочку лучше оставить в покое, а то затопит)) Страхи пошли на убыль, и через неделю Динара уже начала ходить на пение (в двух шагах от дома) и даже гулять без сопровождения взрослых (ну, с друзьями, конечно).
Зато за последнее время я дважды побывала в Тверии, один раз с четой Лучниковых и мужем, а на прошлой неделе одна, когда решила обновить гардероб в рамках борьбы с депрессией)) Помогло)) Причем прежде, чем уехать в Тверию с утра прокатилась на мужнином велосипеде (первый раз за последние двадцать лет), получила массу удовольствия и отчетливое понимание того, что велосипедное седло обязано быть несколько более анатомическим. Правда, сейчас уже почти не болит)) Теперь борюсь с желанием немедленно купить себе новый комфортный велосипед, пока побеждаю, вернее, побеждает жадность))
Я получила подтверждение диплома из мин. просвещения, все в порядке, присвоили вторую степень, теперь жду повторной встречи с психологом, чтобы он оценил, насколько правильно я составила письмо в минздрав, которое сейчас для меня переводит на иврит Лена Степанова, спасибо ей огромное!
Еще радует то, что иврит у меня идет хорошо, пусть без легкости, но справляюсь и с заданиями вечернего ульпана. Кстати, там учатся и Юрий с Ириной. Именно блог Ирины мы читали перед отъездом в Кацрин, и мы очень признательны автору за столь приятное заочное знакомство с городом))
На 3 июля запланирована субсидированная Сохнутом поездка в Хайфу для молодых семей репатриантов, думаю, что поедем мы с Динарой, поскольку Костя вряд ли такое путешествие выдержит, а Лешка уже был без меня в Иерусалиме. Так что на этот раз наша очередь)))

25 мая 2012 г.

И снова здравствуйте))

Кажется, таких перерывов между постами я еще не делала. И теперь не знаю, с чего начать. Наше эпохальное путешествие на водопад Завитан описали в своем блоге Лена с Сергеем http://sepush.blogspot.com/2012/04/blog-post_25.html. Добавить могу только то, что во время таких тиюлей родители устают и за себя, и за детей))) С тех пор никаких масштабных вылазок мы не предпринимали. И в целом, жизнь становится не скучной, ни в коем случае, но уже более привычной. Уже пять месяцев в стране. Близится к концу ульпан. Обе моры, как сорвавшись с цепи, заваливают уцелевших студентов кипами текстов сложности алеф, бет, а порою гимель, и уверяют в два израильских голоса с хрипотцой, что главное практика, и за месяц нас натаскают. Я, видимо, поддавшись мании величия, т.к. иврит идет у меня неплохо, начала посещать и занятия ульпана бет (более продвинутый курс), где чувствую себя, натурально, другом человека, понимать понимаю, а сказать не могу. Т.е. могу, конечно, но своими ответами мору не удовлетворяю, ибо немедленно забываю даже самые простые слова и начинаю путать ницахон с ицмаутом. С другой стороны, я учу иврит всего пять месяцев, то ли еще будет))
Нашего полку прибыло, ряды кацринских блоггеров пополнила семья Лучниковых. Мы познакомились с ними сначала по интернету, а на прошлой неделе уже лично. Удачи вам, ребята, уверена, у вас все будет очень хорошо))
Сегодня у нас состоялась встреча с психологом по трудоустройству. Я объяснила свою ситуацию (напомню, у меня есть диплом мед. университета и отсутствует какой-либо стаж, включая интернатуру) и озвучила свое горячее желание трудиться на медицинской стезе. Психолог уточнил, собираюсь ли я создавать прецедент, и услышав мое твердое "да", дал несколько советов. Почему-то из этого разговора я вынесла уверенность, что решающим является мое намерение добиться цели. А поскольку моей решительностью можно камни колоть, я слегка успокоилась. Не в смысле перестала что-то делать)) Просто успокоилась))
Начала скучать по своим друзьям(( Даже сны стали грустные сниться. Марина, Оля, все Лены и неупомянутые, но любимые! Пишите почаще, а лучше приезжайте, я вас очень жду.
В июле ко мне приедет перый гость из России, точнее, гостья, моя любимая тетя, ура! Будет на кого хозяйство скинуть))) Шучу, конечно, постараемся организовать программу поинтересней. Брухим а-баим, в смысле, добро пожаловать))

19 апреля 2012 г.

Завитан и йом азикарон

Все каникулы мы провели в Кацрине. Во время праздничной недели побывали в гостях у четы Слуцких, живущих в Израиле около 5 лет. Александр работает в Институте Голан, а Мария занимается переводом телевизионных программ с английского и иврита на русский язык. Мы получили массу удовольствия от общения, и дети порадовали, вели себя в гостях на диво прилично, а Динара удивила всех, собрав какую-то хитрую головоломку, подарок Маши мужу-интеллектуалу. Правда, повторить достижение ей не удалось))
В йом ришон в нам приехали гости из Беэр Шевы, Юлия и Ирина. Пользуясь случаем: огромное спасибо вам, девочки, за материалы к экзамену! Отблагодарили мы их своеобразно - затянувшейся и безуспешной экскурсией на водопад Завитан)) Лешка смело вызвался быть проводником и, понадеявшись на начертанные вдоль маршрута метки, даже карту с собой не взял. Сбились они (я с детьми осталась дома) после первой развилки и потеряли на неверном направлении часа полтора. Это никого не сломило, и герои продолжили путь к заветной цели. Но дорога оказалась достаточно тяжелой, и в итоге путешественники повернули домой, не дойдя до водопада. 

Заветные метки






Тихая заводь с отважными купальщиками - вода очень холодная



Русло Завитана. Вид сверху.



Рыба любых размеров в изобилии


Очень одинокий краб



На обратном пути встретили много туристов, идущих исключительно в противоположном направлении. Вернулись домой уже во второй половине дня.
Итак, в пассиве: прохудившийся кроссовок - 1 штука, стертая нога - 1 штука, обгоревших, невзирая на крем, рук, носов и ушей - по количеству участников вылазки. В активе - прекрасные виды Голан, интересные фотографии и незабываемые (как +, так и -))) воспоминания)))
А накануне вечером, чтобы как-то отвлечь детей от изведения гостей под корень, устроили маленький неурочный Пурим.







К слову, завтра мы собираемся отправиться на Завитан всей семьей. Посмотрим, что получится на этот раз)))

А теперь немного о серьезном. Сегодня в Израиле звучали сирены, и по всей стране люди вставали и вспоминали. Вспоминали 6 миллионов погибших в Катастрофе евреев, истории страшной смерти и чудесного спасения, праведников мира и нацистских преступников. В каждом детском саду, школе, учреждении проводились памятные церемонии и звучали песни, посвященные Холокосту и, конечно, "А-тиква". Наша группа ульпана присоединилась к учащимся средней школы, где учится и моя дочь. Правда, для самых младших классов было организовано отдельное мероприятие внутри школьного здания, а мы с остальными учениками присутствовали на церемонии, проходившей во дворе школы в небольшом каменном амфитеатре. 
Нет, не могу описывать детали. Желтые метки со звездой Давида на груди у детей, призывающих помнить, разыгрывающих сценки от лица тогдашних подростков, поющих и сбивающихся от волнения - все слишком свежо. Правда, муж снял видео с траурным, очень трогательным танцем. Лизкор, асур лишкоах.
http://www.youtube.com/watch?v=yHGXa-Ba8rI&feature=g-upl

12 апреля 2012 г.

Рыбалка, два моря и жара

Так давно не отчитывалась о наших невеликих новостях, что не могу решить, с чего начать. Попробую в хронологическом порядке. Итак, три недели назад)) С мужем вместе работает заядлый рыбак, дважды чемпион Израиля. Он все знает о рыбных местах, сезонах, способах ловли, но, вот беда, имеет серьезные проблемы с плечевым суставом. А инвентаря с собой требуется тащить приличное количество,  не говоря уже о пойманной рыбе. Поэтому Лешку с собой он позвал, в основном, в качестве гужевого транспорта. Однако, экипировал целиком и снасти выдал, и отправились они еще с одним товарищем на искусственное озеро, в котором водятся карпы. Их там специально не разводят, держат ради биологического баланса, поэтому на отлов никаких разрешений не требуется. От машины шли по сильно пересеченной местности - высоченная трава, под ней вода и камни. С погодой не очень повезло, был сильный ветер, и поплавки в волнах становились незаметны, а снасти при забросе регулярно уносило в прибрежные заросли. Так что Лешка привез только трех карпов и маленького карасика, которого не выпустили только потому, что он был первым. К слову, на след. день ветра не было, и кто-то из знакомых наловил там же около 17 кг. Но мы порадовались и нашему улову, тем более, что самый крупный карп потянул на 1300 г.



Я же, пользуясь тем, что в ульпане каникулы уже начались, а учреждения еще работали, наконец-то съездила в Хайфу. Нужно было отвезти документы в министерство просвещения, чтобы мне на основании моего российского диплома присвоили хоть какую-нибудь степень. Лешкина троюродная сестра Надя, живущая в Хайфе, нашла время, чтобы встретить меня и сопроводить в пути. Поехала я через Тверию и там успела погулять на набережной Кинерета. Сто раз за тот день обругала себя за то, что забыла дома фотоаппарат, приготовленный с вечера, заряженный и положенный на видное место. Потому что словами описывать виды утреннего, подернутого туманной дымкой легендарного моря (Галилейского) дело неблагодарное, это нужно видеть. А еще слышать и обонять. Нежно плещут крошечные волны, переговариваются байдарочники у низкого причала, с маленького пляжа слышна русская речь - это ранние купальщики. И запах большой живой массы пресной воды, пожалуй, мягче и теплей, чем волжский.
В Хайфе Надя меня встретила, и мы поехали на Паль Ям 15, в знаменитую "кукурузу", там нашли нужный этаж, где застали очередь человек в семь. Надя отошла по своим делам в соседнее здание, а очередь очень быстро прошла, и я попала в кабинет. Документы были собраны в нужном количестве, анкету мне помогла дозаполнить доброжелательная сотрудница министерства, и через три минуты я была свободна. И вполне поняла, что результат надо ждать через месяц по почте.
С Надей встретились уже на выходе, причем я сначала по привычке спустилась не на нулевой этаж, а только на первый)) А потом мы поехали на море. МОРЕ!!! Единственным морем, виденным мной до этого дня было Балтийское, Финский залив в Питере. А тут... Помянув недобрым словом ни в чем не повинный забытый фотоаппарат, я жадно впитывала все, что видела - сине-зеленую рябую воду, светлеющую на отмелях, цветовыми изломами похожую на  скол полупрозрачного неоднородного камня; нереальные двумерные силуэты судов, словно наклеенные на горизонт; выброшенные на песчаный берег водоросли, свитые прибоем в причудливые жгуты. И вдыхала влажный воздух, почти не различая запахов - от восторга четыре чувства из пяти почти отказали, зрение отогнало их на второй план. Правда, болтала я без умолку, это со мной от волнения бывает. Насмотрелась до легкого приступа агорафобии))
Надя назвала мой день "тиюлем двух морей". А на обратном пути, будучи в Тверии, я совершила набег на магазин и со скидкой купила, наконец, подушки. Так что получилась сплошная польза для души и для тела) И сейчас вспоминаю этот день с улыбкой - полная свобода от ежедневных обязанностей, маленькие удачи общения не иврите, солнце, ветер и два таких разных моря...
Это было в начале настоящей отпускной жаркой недели, за которую мы научились относиться к израильскому солнцу с уважением и осторожностью. Обычная прогулка с детьми наградила меня солнечными ожогами, и я начала понимать, почему у многих учреждений и магазинов график работы с 8 до 12, а потом с 16 до 19 часов. Тем не менее от первых жарких дней мы получили массу удовольствия.





На мосту

Вид с моста. Почему-то пересвечен












Роза и цабар в колючем единстве возле нашего дома

Попытку снять детей на фоне маков сорвали муравьи


Пожалуй, на сегодня все))) А завтра (ну, или послезавтра))) о том, как мы ходили в гости и принимали гостей. С моей привычкой опаздывать, fialka о своем путешествии в Кацрин отпишется раньше, чем я))